Enrique de Hériz     (Barcelona 1964)

 
  • Diversos cargos en trabajos editoriales entre 1986 y 1994
  • Director editorial en Ediciones B (1994-2000)
  • Reseñista y columnista en El Periódico de Catalunya
  • Filología Hispánica en la Universitat de Barcelona
  • El día menos pensado (Ediciones B, 1994)
  • Historia del desorden (Seix Barral, 200)
  • Sorda, pero ruidosa
  • Mentira (Edhasa, 2004), Premi Llibreter
  • Manual de la oscuridad (Edhasa)

Traducciones

  • Autor de la única traducción íntegra de los dos tomos de Robinson Crusoe, de Daniel Defoe. (Edhasa, 2012)
  • Traductor de más de un centenar de novelas de autores como Peter Carey, Annie Proulx, Stephen King, Elmore Leonard
  • En la actualidad prepara la edición definitiva de los cuentos completos de Dashiell Hammett
     
  • Premio Uned de Narrativa Breve 2003 por el relato Sorda, pero ruidosa
  • Premi Llibreter 2004 por la novela Mentira